阴谋的实现

  1节、梵二大公会议《信仰自由宣言》

(Dignitatis Humanae)使阴谋得逞 ——1965127

一、宣言第26

天主众仆之仆,保禄主教,偕同神圣大公会议之诸位教长,为长久纪念事。

信仰自由的对象及其基础

2、本梵蒂冈公会议声明人有信仰自由的权利。此种自由在乎人人不受强制,无论个人或团体,也无论任何人为的权力,都不能强迫任何人,在宗教信仰上,违反其良心行事,也不能阻挠任何人,在合理的范围内,或私自、或公开、或单独、或集体依照其良心行事。本公会议更进一步声明,信仰自由的权利,奠基于人格尊严的本身,从天主启示的圣言和人类的理智都可以知道。这项人格对信仰自由的权利,在社会法律的制度中应予确认,并成为民法的条文。人人因其各有人格,依其自有的尊严,既有理智与自由意志,所以应为人格负责,受其天性的驱使,负有道德责任去追求真理,尤其是有关宗教的真理。每人并且有责任依附已认识的真理,遵循真理的要求而处理其全部生活。人们除非享有心理自由,及不受外来的强制,便不能在适合其天性的方式下,完成这一责任。信仰自由的权利不是奠基于人的主观倾向,而是奠基于人的固有天性。所以那些对于追求真理,及依附真理不尽责任的人们,也仍保有不受强制的权利,祗要不妨害真正的公共秩序,则不能阻止他们自由权的行使。

信仰自由及人对于天主的关系

6、既然社会公益,是社会生活条件的总和,人们藉这些条件能更充实,更便利地获致他们自身的完善,最主要的即在于保卫人格的义务与权利,则无论公民或社团,无论政府或教会以及其他宗教团体,为了他们对公益的义务,各应以自己固有的方式,关心其信仰自由的权利。保卫及提倡人类之不可侵犯的权利,是各个国家的基本任务。所以政府应以公正的法律,及其他适宜的方法,有效地负起责任,保卫全体人民的信仰自由,并提供鼓励宗教生活的有利条件,使人民真正能够行使其信仰自由的权利,满全其宗教的义务,使社会本身,也能享受由人对天主及其圣意之忠诚而来的正义与和平的利益。如果为了人民的特殊环境,在国家的法律制度上,对某一宗教团体予以国家的特别承认,则必须同时对其他一切公民及宗教团体,承认并尊重其在宗教事务上的自由权利。最后,政府必须注意,勿使与社会公益有关的国民之法律平等,为了宗教的理由,受到或明或暗的损害,也不得在彼此之间有所歧视。因此,政府不得以威胁恐吓或其他方法,强迫国民信奉或放弃任何宗教,或阻止进入或脱离一个宗教。凡用武力在整个人类,或某一地区,或某一团体,消灭或禁止宗教时,更是违反天主的旨意及个人与人类大家庭的神圣权利。

二、第2、6款英文原文

2、This Vatican Council declares that the human person has a right to religious freedom.This freedom means that all men are to be immune from coercion on the part of individuals or of social groups and of any human power in such wise that no one is to be forced to act in a manner contrary to his own beliefswhether privately or publiclywhether alone or in association with others within due limits.

??? The council further declares that the right to religious freedom has its foundation in the very dignity of the human person as this dignity is known through the revealed word of God and by reason itself.This right of the human person to religious freedom is to be recognized in the constitutional law hereby society is governed and thus it is to become a civil right.

??? It is in accordance with their dignity as persons -- that isbeings endowed with reason and free will and therefore privileged to bear personal responsibility--that all men should be at once impelled by nature and also bound by a moral obligation to seek the truthespecially religious truth。 They are also bound to adhere to the truthonce it is knownand to order their whole lives in accord with the demands of truth. Howevermen cannot discharge these obligations in a manner in keeping with their own nature unless they enjoy immunity from external coercion as well as psychological freedom. Therefore the right to religious freedom has its foundation not in the subjective disposition of the person but in his very nature。 In consequence the right to this immunity continues to exist even in those who do not live up to their obligation of seeking the truth and adhering to it and the exercise of this right is not to be impeded provided that just public order be observed.

6、Since the common welfare of society consists in the entirety of those conditions of social life under which men enjoy the possibility of achieving their own perfection in a certain fullness of measure and also with some relative easeit chiefly consists in the protection of the rightsand in the performance of the dutiesof the human person. Therefore the care of the right to religious freedom devolves upon the whole citizenryupon social groups upon governmentand upon the Church and other religious communities in virtue of the duty of all toward the common welfareand in the manner proper to each.

??? The protection and promotion of the inviolable rights of man ranks among the essential duties of government. Therefore government is to assume the safeguard of the religious freedom of all its citizensin an effective mannerby just laws and by other appropriate means.

??? Government is also to help create conditions favorable to the fostering of religious lifein order that the people may be truly enabled to exercise their religious rights and to fulfill their religious dutiesand also in order that society itself may profit by the moral qualities of justice and peace which have their origin in men's faithfulness to God and to His holy will.

??? Ifin view of peculiar circumstances obtaining among peoplesspecial civil recognition is given to one religious community in the constitutional order of societyit is at the same time imperative that the right of all citizens and religious communities to religious freedom should be recognized and made effective in practice.

??? Finallygovernment is to see to it that equality of citizens before the law which is itself an element of the common goodis never violatedwhether openly or covertlyfor religious reasons。 Nor is there to be discrimination among citizens.

??? It follows that a wrong is done when government imposes upon its people by force or fear or other meansthe profession or repudiation of any religion or when it hinders men from joining or leaving a religious community.All the more is it a violation of the will of God and of the sacred rights of the person and the family of nations when force is brought to bear in any way in order to destroy or repress religioneither in the whole of mankind or in a particular country or in a definite community.